Заявление министров иностранных дел/международных отношений стран БРИКС (Нью-Дели, 14-15 мая 2026 г.) - Ритм Евразии
Информационно-аналитическое издание, посвященное актуальным проблемам интеграции на постсоветском пространстве
Сегодня: 15.05.2026 |

Заявление министров иностранных дел/международных отношений стран БРИКС (Нью-Дели, 14-15 мая 2026 г.)

Заявление председателя и итоговый документ

 

1.      Министры иностранных дел/международных отношений стран БРИКС провели встречу 14 и 15 мая 2026 года в Нью-Дели, Индия. Они обменялись мнениями по ключевым глобальным и региональным вопросам. Они вновь подтвердили свою приверженность укреплению стратегического партнерства БРИКС по трем магистральным направлениям: политика и безопасность, экономика и финансы, культурные и гуманитарные связи. Они вновь подтвердили свою приверженность духу БРИКС, в основе которого взаимоуважение и взаимопонимание, суверенное равенство, солидарность, открытость, инклюзивность и консенсус. 

2.      Министры выразили полную поддержку председательству Индии в БРИКС в 2026 году, девиз которого - «Укрепление устойчивости, инновации, сотрудничество и стабильность» - отражает нацеленность сотрудничества в рамках БРИКС на решение общих задач на основе сбалансированности и инклюзивности. Они провели обзор достигнутых результатов сотрудничества в рамках БРИКС и выразили поддержку дальнейшему укреплению взаимодействия в соответствии с приоритетами председательства, в том числе в области наращивания потенциала, содействия инновациям, обеспечения устойчивого развития и стабильности.

3.      В контексте 20-й годовщины создания БРИКС Министры вновь подтвердили свою приверженность реформированию и совершенствованию системы глобального управления путем содействия формированию более справедливой, равноправной, гибкой, эффективной, действенной, адекватной, представительной, легитимной, демократической и подотчетной международной и многосторонней системы в духе широких консультаций, совместного вклада и общих выгод. Министры вновь заявили о своей приверженности укреплению многосторонности, многополярности и соблюдению международного права и Устава Организации Объединенных Наций (ООН) в качестве его неотъемлемого основополагающего элемента, включая закрепленные в Уставе цели и принципы во всей их полноте и взаимосвязанности, на сбалансированной и инклюзивной основе, а также центральной роли ООН в международной системе, в рамках которой суверенные государства сотрудничают в целях поддержания мира и безопасности, содействия устойчивому развитию, обеспечения продвижения и защиты демократии, прав человека и основных свобод для всех, а также содействия сотрудничеству, основанному на духе солидарности, взаимного уважения, справедливости и равенства, при уважении национальных условий, разнообразия национальных систем и путей развития, с целью построения более светлого общего будущего для международного сообщества на основе взаимовыгодного сотрудничества.

4. Министры отметили текущий глобальный контекст поляризации и недоверия и призвали к глобальным действиям по укреплению международного мира и безопасности. Они призвали международное сообщество реагировать на эти вызовы и связанные с ними угрозы безопасности с помощью политико-дипломатических мер, направленных на снижение конфликтного потенциала, и подчеркнули необходимость участия в усилиях по предотвращению конфликтов, в том числе путем устранения их коренных причин. Они подчеркнули неделимость безопасности всех стран и подтвердили свою приверженность мирному разрешению международных споров путем диалога, консультаций и дипломатии. Они призвали региональные организации играть активную роль в предотвращении и урегулировании конфликтов и поддержали все усилия, способствующие мирному урегулированию кризисов. Они подчеркнули, в контексте международных споров, важность превентивной дипломатии и посредничества с согласия соответствующих сторон в качестве важнейших инструментов для предотвращения кризисов и их эскалации в соответствии с целями и принципами Устава ООН. В этой связи они договорились изучить возможности для сотрудничества в области предотвращения вооруженных конфликтов, миротворческих миссий ООН, операций Африканского союза по поддержанию мира, а также посредничества и мирных процессов.

5. Министры отметили, что текущие глобальные вызовы носят сложный и взаимосвязанный характер, сдерживают экономический рост и устойчивое развитие стран, одновременно усугубляя сохраняющиеся разрывы в уровне развития между странами и регионами. Они согласились с тем, что в контексте современных реалий многополярного мира крайне важно, чтобы развивающиеся страны активизировали свои усилия по продвижению диалога и консультаций в интересах более справедливого и равноправного глобального управления и взаимовыгодных отношений между государствами. Они признали, что практические и реализуемые меры реагирования, учитывающие национальные приоритеты и различные стадии развития, являются ключом к решению этих проблем, и вновь подчеркнули особую важность устойчивого развития и инклюзивного роста в повестке дня ООН. В этом контексте они вновь подтвердили, что БРИКС остается важной платформой для диалога, дипломатии и сотрудничества в продвижении практических ответов на общие вызовы.

6. Министры признали, что государства-члены БРИКС представляют широкое разнообразие обществ и цивилизаций, на которых по-разному сказываются неоправданные односторонние протекционистские меры, несовместимые с правилами Всемирной торговой организации (ВТО), и что БРИКС следует сосредоточить усилия на содействии созданию честных и справедливых, стабильных и предсказуемых условий для взаимовыгодного устойчивого развития. Подчеркнув важность создания более устойчивых, надежных и стабильных цепочек поставок, они согласились с тем, что БРИКС следует стремиться к более широкому и справедливому участию развивающихся экономик в сегментах мирового производства с более высокой добавленной стоимостью, в том числе посредством торговых и инвестиционных инициатив, промышленного сотрудничества, развития взаимодополняющих производственных мощностей и передачи технологий на взаимно согласованных условиях с учетом национальных приоритетов. Эти инициативы будут способствовать укреплению экономической устойчивости и помогут смягчить последствия многочисленных экономических потрясений.

7. Министры высоко оценили, что БРИКС под председательством Индии  будет продолжать способствовать расширению сотрудничества путем поиска точек соприкосновения в целях формирования практического, действенного, инклюзивного и ориентированного на развитие партнерства БРИКС на основе устойчивого взаимодействия и с учетом продвигаемого председательством о подхода, ставящего во главу угла человечество и людей. Они приветствовали приоритеты и усилия председательства по укреплению  стратегического партнерства БРИКС, что будет способствовать большей коллективной устойчивости, содействовать инновационному экономическому росту, продвижению устойчивого развития, наращиванию гуманитарных контактов и усилению голоса БРИКС в целях расширения представленности  государств объединения в глобальном управлении.

8. Министры признали, что приоритеты председательства, такие как содействие устойчивому, справедливому, упорядоченному, инклюзивному и равноправному энергетическому переходу и обеспечение доступа к технологиям с учетом национальных условий, укрепление энергетической безопасности, развитие климатически и экологически устойчивого сельского хозяйства, повышение готовности к стихийным бедствиям и смягчение их последствий с помощью комплексных систем раннего предупреждения, продвижение науки, технологий и инноваций, в том числе посредством научного и исследовательского сотрудничества в области здравоохранения и сельского хозяйства, продвижение систем традиционной медицины для охраны здоровья и благополучия, создание надежной цифровой общественной инфраструктуры и обеспечение устойчивости глобальных цепочек поставок, имеют важное значение для содействия устойчивому развитию и укрепления устойчивости развивающихся стран и государств с формирующимся рынком.

9. Министры отметили, что приоритетные задачи председательства, направленные на обеспечение эффективной цифровой связности, создание динамичной экосистемы ИКТ и стартапов, содействие развитию прочной научно-исследовательской среды и молодежного предпринимательства, облегчение доступа микро-, малых и средних предприятий к финансированию и рынкам, расширение сотрудничества в области цифровой общественной инфраструктуры, использование передовых технологий, а также укрепление инициатив по наращиванию потенциала и развитию навыков, будут нацелены на ускорение экономического роста развивающихся стран и государств с формирующимся рынком за счет инноваций. Они высоко оценили предпринимаемые председательством усилия по позиционированию БРИКС в качестве платформы для продвижения этих общих приоритетов.

10. Признавая вторую Йоханнесбургскую декларацию 2023 года, Министры подтвердили поддержку всеобъемлющей реформы ООН, в том числе ее Совета Безопасности, в целях повышения ее демократичности, представительности, эффективности и действенности, а также расширения представленности развивающихся стран во всех категориях членства в Совете Безопасности, с тем чтобы он мог надлежащим образом реагировать на современные глобальные вызовы, и поддержали законные устремления развивающихся стран и государств с формирующимся рынком Африки, Азии и Латинской Америки, в том числе государств БРИКС, играть более значимую роль в международных делах, в частности в ООН, включая ее Совет Безопасности. Они признали законные устремления африканских стран, отраженные в консенсусе Эзулвини и Сиртской декларации. Они подчеркнули, что реформа Совета Безопасности ООН должна привести к укреплению голоса Глобального Юга. Ссылаясь на Пекинскую декларацию 2022 года и вторую Йоханнесбургскую декларацию 2023 года, Китай и Россия как постоянные члены Совета Безопасности ООН подтвердили свою поддержку устремлений Бразилии и Индии играть более значимую роль в ООН, включая ее Совет Безопасности.

11. Министры согласились с тем, что в контексте современных реалий многополярного мира крайне важно, чтобы развивающиеся страны активизировали свои усилия по содействию диалогу и консультациям в целях обеспечения более справедливого и равноправного глобального управления и взаимовыгодных отношений между странами. Они признали, что многополярность может расширить возможности для развивающихся стран и государств с формирующимся рынком в плане реализации их конструктивного потенциала и участия в экономической глобализации и сотрудничестве, приносящих всеобщую пользу, основанных на принципах инклюзивности и справедливости. Они подчеркнули важность стран Глобального Юга как движущей силы позитивных изменений, особенно в условиях серьезных международных вызовов, включая обострение геополитической напряженности, стремительные экономические спады и технологические изменения, протекционистские меры и проблемы миграции. Они выразили убежденность в том, что страны БРИКС продолжают играть ключевую роль в выражении озабоченностей и приоритетов стран Глобального Юга, а также в содействии формированию более справедливого, устойчивого, инклюзивного, представительного и стабильного международного порядка, основанного на международном праве.

12. Министры вновь подтвердили свою приверженность реформированию и совершенствованию системы глобального управления путем продвижения более справедливой, равноправной, гибкой, эффективной, действенной, адекватной, представительной, легитимной, демократичной и подотчетной международной и многосторонней системы в духе широких консультаций, совместного вклада и общих выгод. В этой связи они приняли к сведению принятие на «Саммите будущего» «Пакта будущего», включая два приложения к нему: «Глобальный цифровой договор» и «Декларацию о будущих поколениях». Имея в виду необходимость лучше адаптировать текущую архитектуру международных отношений к современным реалиям, они вновь подтвердили свою приверженность многосторонности и соблюдению международного права и Устава ООН в качестве его неотъемлемого основополагающего элемента, включая закрепленные в Уставе цели и принципы во всей их полноте и взаимосвязанности, а также сохранению центральной роли ООН в международной системе, в которой суверенные государства осуществляют сотрудничество в интересах поддержания международного мира и безопасности, содействия устойчивому развитию, продвижения и защиты демократии, прав человека и основных свобод для всех, а также сотрудничества, в основе которого лежат солидарность, взаимное уважение, справедливость и равенство. Они также вновь подтвердили свою приверженность обеспечению более широкого и значимого участия и представленности государств с формирующимся рынком, развивающихся и наименее развитых стран, особенно стран Африки, Латинской Америки и Карибского бассейна, в глобальных процессах и структурах принятия решений и повысить уровень их приспособленности к современным реалиям. Они также призвали своевременно обеспечить справедливую географическую кадровую представленность в Секретариате ООН и других международных организациях, а также к укреплению роли и представленности женщин, в особенности из развивающихся стран и государств с формирующимся рынком, на руководящих позициях и всех других уровнях в этих международных организациях. Они подчеркнули необходимость того, чтобы процесс отбора и назначения руководителей исполнительных органов ООН и кандидатов на замещение старших должностей основывался на принципах прозрачности и инклюзивности, проводился в соответствии со всеми положениями статьи 101 Устава ООН, с должным учетом необходимости подбора персонала на возможно более широкой географической основе, расширения участия женщин и соблюдения общего правила о недопустимости монополии граждан какого-либо одного государства или группы государств на занятие старших постов в системе ООН. Они также выразили сожаление по поводу попыток, в том числе путем умышленного удержания начисленных взносов, в одностороннем порядке подрывать работу глобальных многосторонних институтов и препятствовать выполнению их соответствующих мандатов.

13. Министры приветствовали принятие резолюции Генеральной Ассамблеи ООН 80/250 «Об объявлении торговли порабощенными африканцами и расово обусловленного обращения африканцев в вещное рабство тягчайшим преступлением против человечности». Министры выступили за скорейшее и полное выполнение резолюции Генеральной Ассамблеи ООН 79/115 от декабря 2024 года в целях искоренения колониализма во всех его формах и проявлениях.

14. Министры подчеркнули ключевую роль «Группы двадцати» как ведущего глобального форума для международного экономического сотрудничества, который служит платформой для диалога как развивающихся, так и развитых стран на равных и взаимовыгодных условиях в целях совместного поиска общих решений глобальных вызовов, содействия формированию многополярного мира и обеспечения открытой, недискриминационной, справедливой и инклюзивной международной экономической системы и цепочек создания добавленной стоимости. Они вновь подтвердили свою готовность работать сообща для сохранения наследия последовательных председательств стран БРИКС в «Группе двадцати» — Индонезии, Индии, Бразилии и Южной Африки — в 2022–2025 годах и дальнейшего усиления голоса стран Глобального Юга в системе глобального экономического управления, с тем чтобы «Группа двадцати» адекватно отражала растущий вес развивающихся стран и государств с формирующимся рынком в мировой экономике и включала их приоритеты в свою повестку дня. Они приветствовали усиление голоса развивающихся стран и государств с формирующимся рынком в «Группе двадцати» благодаря присоединению Африканского союза во время председательства Индии в «Группе двадцати» в 2023 году и приглашению Нового банка развития во время председательств Бразилии и Южной Африки, в том числе за счет их более тесного взаимодействия и согласования позиций. Они признали важность непрерывного и продуктивного функционирования «Группы двадцати» на основе ее экономического мандата, принятия решений на основе консенсуса, деполитизированных процессов, целостности и недопустимости произвольного пересмотра ее членства.

15. В свете продолжающегося процесса отбора следующего Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и с учетом соответствующих положений Устава ООН Министры отметили, что лишь один представитель стран Латинской Америки и Карибского бассейна когда-либо занимал эту должность и что на пост Генерального секретаря никогда не избиралась ни одна женщина.

16.Министры вновь заявили о настоятельной необходимости реформирования Бреттон-Вудских институтов с тем, чтобы сделать их более гибкими, эффективными, инклюзивными, непредвзятыми, подотчетными и представительными в целях повышения их легитимности и авторитета. Они призвали к реформированию структуры управления этими институтами, чтобы отразить произошедшую с момента их создания трансформацию мировой экономики, к совершенствованию процедур управления, в том числе на основе принципов инклюзивности и учета заслуг при назначении на соответствующие посты, а также к расширению представленности развивающихся стран и государств с формирующимся рынком в руководстве Международного валютного фонда и Всемирного банка. Они настоятельно призвали к своевременному проведению 16-го Общего обзора квот. Они приветствовали Дирийские руководящие принципы реформы квот и управления и призвали к проведению значимого перераспределения квот в рамках 17-го Общего обзора квот в кратчайшие сроки, которое не должно происходить за счет развивающихся стран, отражая актуальные позиции стран в мировой экономике, сокращая разрывы в представленности, защищая доли квот беднейших членов и увеличивая долю развивающихся стран и государств с формирующимся рынком. Они вновь подтвердили, что пересмотр структуры акционерного капитала Всемирного банка (ВБ) в 2025 году является важнейшим инструментом укрепления многосторонности и повышения легитимности Группы ВБ как более совершенного, крупного и эффективного института финансирования развития. В соответствии с Лимскими принципами они вновь подтвердили, что страны БРИКС должны и впредь выступать за повышение роли и расширение представительства развивающихся стран, подкрепляя это перераспределением долей акционерного капитала, которое исправит их историческую недопредставленность.

17. Министры подчеркнули важность усилий, направленных на содействие осуществлению быстрых, недорогих, более доступных, эффективных, прозрачных и безопасных трансграничных платежей между странами БРИКС и другими государствами, что может способствовать увеличению объемов торговли и инвестиций. В этой связи они призвали продолжить обсуждение Трансграничной платежной инициативы БРИКС, инициативы БРИКС Клир и вопросы повышения перестраховочного потенциала объединения.

18. Напоминая о Декларации БРИКС о реформе Всемирной торговой организации и укреплении многосторонней торговой системы, Министры вновь подтвердили свою неизменную поддержку укреплению недискриминационной, открытой, равноправной, транспарентной, справедливой, инклюзивной и основанной на правилах многосторонней торговой системы при центральной роли ВТО и соблюдении таких основополагающих принципов, как режим наиболее благоприятствуемой нации и специальный и дифференцированный режим для развивающихся стран-членов, включая наименее развитые страны, что соответствует итогам 14-й Министерской конференции ВТО. Они выразили приверженность продолжению активного участия в многосторонних переговорах в Женеве, особенно в обсуждениях, касающихся реформы ВТО. В этой связи они отметили диалог в рамках Неофициального консультативного механизма БРИКС по вызовам, подрывающим эффективность и авторитет ВТО, а также по решениям этих проблем. Они решительно выступили за незамедлительное восстановление доступного, эффективного, полноценно функционирующего двухуровневого обязательного механизма урегулирования споров ВТО как основы доверия и предсказуемости для всех членов, а также за назначение новых членов Апелляционного органа без дальнейших задержек. Они выразили готовность работать над укреплением организации посредством необходимых реформ при соблюдении основополагающих принципов ВТО, содействии переговорному процессу в рамках ВТО и восстановлении доверия к многосторонней торговой системе. Они решительно поддержали скорейшее успешное завершение продолжающихся переговоров о присоединении членов БРИКС к ВТО. Министры приняли к сведению заявление Китая о том, что он не будет добиваться новых специальных и дифференцированных режимов в текущих и будущих переговорах ВТО.

19. Министры осудили введение односторонних принудительных мер, противоречащих международному праву, и вновь заявили, что такие меры, в том числе в форме односторонних экономических санкций и вторичных санкций, имеют далеко идущие негативные последствия для прав человека, включая права на развитие, здоровье и продовольственную безопасность, всего населения подвергшихся этим мерам государств, непропорционально сильно затрагивая бедные слои населения и людей, находящихся в уязвимом положении, усугубляя «цифровой разрыв» и экологические проблемы. Они призвали к отмене таких незаконных мер, которые подрывают международное право, принципы и цели Устава ООН. Они вновь подтвердили, что государства-члены БРИКС не вводят и не поддерживают санкции, не одобренные Советом Безопасности ООН и противоречащие международному праву.

20. Напоминая об обмене мнениями, состоявшемся на встрече заместителей министров иностранных дел и специальных представителей стран БРИКС, прошедшей в Нью-Дели 24 апреля 2026 года, Министры выразили глубокую обеспокоенность в связи с последними событиями в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.

21. По вопросу о ситуации в регионе Западной Азии/Ближнего Востока среди некоторых государств-членов возникли расхождения во взглядах. Государства-члены БРИКС изложили свои соответствующие национальные позиции и поделились точками зрения. В озвученных позициях в том числе подчеркивались необходимость скорейшего урегулирования текущего кризиса, ценность диалога и дипломатии, уважения суверенитета и территориальной целостности, соблюдения международного права, важность обеспечения безопасного и беспрепятственного потока морской торговли через международные водные пути, а также защиты гражданской инфраструктуры и жизни гражданских лиц. Многие государства-члены подчеркнули влияние недавних событий на глобальную экономическую ситуацию.

22. Министры вновь подтвердили свою приверженность укреплению многостороннего сотрудничества в целях урегулирования гуманитарных кризисов во всем мире и выразили озабоченность по поводу сокращения масштабов международных мер реагирования. Они решительно осудили все нарушения международного гуманитарного права, включая преднамеренные нападения на гражданское население и гражданскую инфраструктуру, а также отказ в доступе к гуманитарной помощи или создание препятствий для него и нападения на гуманитарный персонал. Они подчеркнули необходимость обеспечения принципа ответственности за все нарушения международного гуманитарного права. Они отметили международные усилия, предпринимаемые государствами-членами БРИКС в целях содействия уважению, соблюдению и эффективному осуществлению международного гуманитарного права.

23. Министры приняли к сведению принятие резолюции 2803 Совета Безопасности ООН. Они призвали к выполнению соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи ООН и Совета Безопасности ООН, а также настоятельно призвали все стороны обеспечить сохранение режима прекращения огня и полный и беспрепятственный гуманитарный доступ в сектор Газа.

24. Министры вновь заявили, что справедливое и прочное урегулирование палестино-израильского конфликта может быть достигнуто только мирными средствами и зависит от обеспечения законных прав палестинского народа, включая право на самоопределение и право на возвращение. Они вновь заявили о своей поддержке полноправного членства Государства Палестина в Организации Объединенных Наций в контексте непоколебимой приверженности решению на основе сосуществования двух государств в соответствии с международным правом, включая соответствующие резолюции Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи ООН, и Арабской мирной инициативы, которая предусматривает создание суверенного, независимого и жизнеспособного Государства Палестина в пределах международно признанных границ 1967 года, включая сектор Газа и Западный берег реки Иордан, со столицей в Восточном Иерусалиме, с целью реализации концепции сосуществования двух государств бок о бок в условиях мира и безопасности. Они подтвердили необходимость адекватного представительства Палестины во всех соответствующих международных организациях, включая многосторонние финансовые учреждения, и обеспечения доступа к их ресурсам.

25. Министры вновь заявили о своей серьезной обеспокоенности ситуацией на оккупированной палестинской территории в связи с возобновлением непрекращающихся израильских нападений на Газу и препятствованием ввозу гуманитарной помощи на эту территорию. Они призвали к соблюдению норм международного права, в частности международного гуманитарного права и международного права в области прав человека, и осудили все нарушения международного гуманитарного права, включая использование голода в качестве метода ведения войны. Они также осудили попытки политизировать или милитаризировать гуманитарную помощь. Они призвали стороны добросовестно приступить к дальнейшим переговорам для достижения немедленного, постоянного и безоговорочного прекращения огня, полного вывода израильских войск из сектора Газа и всех других частей оккупированной палестинской территории, освобождения всех заложников и задержанных, содержащихся под стражей в нарушение международного права, а также обеспечения устойчивого и беспрепятственного доступа к гуманитарной помощи и ее доставки. Они вновь заявили о своей неизменной поддержке БАПОР и подчеркнули необходимость полного соблюдения мандата, предоставленного ему Генеральной Ассамблеей ООН, по предоставлению основных услуг палестинским беженцам в пяти районах его деятельности. Они призвали все соответствующие стороны соблюдать свои обязательства по международному праву и действовать с максимальной сдержанностью, а также избегать действий по эскалации и провокационных заявлений. В этой связи они отметили временные меры Международного суда ООН в рамках судебного разбирательства, возбужденного ЮАР против Израиля, которое, в частности, подтвердило юридическое обязательство Израиля обеспечить оказание гуманитарной помощи в Газе.

26.* Министры напомнили, что сектор Газа является неотъемлемой частью оккупированной палестинской территории. В этой связи они подчеркнули важность объединения Западного берега реки Иордан и сектора Газа под управлением Палестинской администрации и вновь подтвердили право палестинского народа на самоопределение, включая право на создание своего независимого Государства Палестина. Они призвали международное сообщество поддержать Палестинскую администрацию в проведении реформ, направленных на реализацию законных чаяний палестинцев на независимость и создание собственного государства.

*У одного из участников имелись оговорки по некоторым аспектам этого пункта.

27. Министры напомнили о соглашении о прекращении огня в Ливане и призвали все стороны строго соблюдать его условия и в полной мере выполнять резолюцию 1701 Совета Безопасности ООН. Они осудили продолжающиеся нарушения режима прекращения огня, а также суверенитета и территориальной целостности Ливана. Они призвали Израиль соблюдать условия, согласованные с правительством Ливана, и вывести свои оккупационные силы со всей территории Ливана, включая пять объектов на юге Ливана, где они по-прежнему находятся.

28. Министры подчеркнули ключевую роль  Временных сил ООН в Ливане (ВСООНЛ), и согласились с тем, что крайне важно обеспечить безопасность, защищенность и свободу передвижения всего персонала и техники Организации Объединенных Наций, а также соблюдать неприкосновенность помещений ООН. Они осудили все нападения на объекты и персонал ВСООНЛ и подчеркнули, что такие нападения являются нарушением международного права и резолюции 1701 Совета Безопасности ООН. Они также выразили свои глубочайшие соболезнования в связи с гибелью трех индонезийских миротворцев и двух французских миротворцев, служивших в составе ВСООНЛ, и заявили о своей солидарности со всеми затронутыми странами, предоставляющими войска. Они осудили инциденты, приведшие к этим жертвам, и вновь заявили, что безопасность и защищенность миротворцев Организации Объединенных Наций не подлежат обсуждению. Они подчеркнули важность уважения роли и мандата ВСООНЛ в поддержке правительства Ливана и в создании условий для политического урегулирования. В этой связи они призвали все стороны гарантировать безопасность и свободу передвижения персонала и имущества ВСООНЛ, а также неприкосновенность помещений Организации Объединенных Наций.

29.* Министры подчеркнули важность обеспечения осуществления прав и свобод судоходства судами всех государств в Красном море и Баб-эль-Мандебском проливе в соответствии с международным правом. Они призвали все стороны активизировать дипломатические усилия в этих целях, в том числе путем устранения коренных причин конфликта, а также продолжать поддержку диалога и мирного процесса в Йемене под эгидой ООН. Они также подчеркнули безотлагательность преодоления гуманитарного кризиса в Йемене, включая обеспечение продовольственной безопасности и доступа к базовым услугам. Они отметили, что достижение долгосрочной стабильности, процветания и безопасности требует участия и вклада стран региона.

*У одного из участников имелись оговорки по некоторым аспектам этого пункта.

30. Министры выразили серьезную обеспокоенность ухудшением ситуации в Судане, включая усугубление гуманитарного кризиса и растущую угрозу распространения экстремизма и терроризма. Они вновь подтвердили свои позиции по данному вопросу и призвали к немедленному, постоянному прекращению огня и мирному урегулированию конфликта посредством диалога. Они также подчеркнули необходимость обеспечения устойчивого, срочного и беспрепятственного гуманитарного доступа для населения Судана, а также наращивания гуманитарной помощи Судану и соседним странам. Они вновь заявили, что принцип «африканским проблемам — африканские решения» должен и впредь служить основой урегулирования конфликтов, и призвали к скоординированному подходу в рамках мирных усилий.

С полным текстом документа можно ознакомиться по ссылке

Рейтинг Ритма Евразии:   1 1
26
Новости и события
Мы в социальных сетях
Выбор редакции
Документы
Теги
«Заполярный Транссиб» COVID-19 G20 G7 SWIFT «Исламское государство» «Меджлис» «Правый сектор» «Северный поток-2» «Сила Сибири» «Славянский базар» «Турецкий поток» «Хизб ут-Тахрир» АБИИ Абхазия Азербайджан АПК Арктика Арктический Совет Армения АрМИ АСЕАН Атамбаев АТР АТЭС Афганистан Африка АЭС Байкал Байконур Бандера Белоруссия Ближний Восток Болгария БРИКС Ватикан Ваффен-СС Великая Отечественная война Великая Победа Великобритания Венгрия ВОЗ Восточное партнёрство ВТО Вторая мировая война Вьетнам Гагаузия Газпром Галиция Германия ГЛОНАСС Гренландия Грузия ГУАМ Дальний Восток Дания Дивизия СС «Галичина» ДНР Додон Донбасс ЕАБР ЕАСТ ЕАЭС ЕБРР ЕврАзЭС Египет ЕС ЕСПЧ ЕЭК Закарпатье Зеленский ЗСТ ИГИЛ Израиль Индия Индонезия Ирак Иран Ислам Италия Кавказ Казахстан Карабах Каспий Киево-Печерская Лавра Киргизия Китай КНДР Крым Куба Курильские острова Лавров Латвия Литва ЛНР Лукашенко МАГАТЭ Манас МВФ Меркосур миграция Молдова Монголия Назарбаев НАТО нацизм Новороссия НПО ОБСЕ Одесса ОДКБ ООН ОПЕК Организация тюркских государств ОУН ОУН–УПА ОЭС Пакистан ПАСЕ Польша Порошенко Православие Прибалтика Приднестровье Путин Россельхознадзор Россия РПЦ Румыния русины Русский язык Саудовская Аравия Сахалин СБУ Севастополь Сербия Сирия Словакия СНГ соотечественники Союзное государство СССР США Таджикистан Таиланд Талибан ТАПИ Татарстан Токаев Трамп Тунис Туркменистан Турция ТЮРКСОЙ Узбекистан Украина УПА УПЦ КП УПЦ МП Фашизм Финляндия Франция Центральная Азия ЦРУ Шелковый путь ШОС Экология энергетика Эстония Южная Осетия ЮНЕСКО Япония
Видеоматериалы
все видеоматериалы

18+

* Экстремистские и террористические организации, запрещенные в Российской Федерации: Международное религиозное объединение «Нурджулар», Международное религиозное объединение «Таблиги Джамаат», меджлис крымско-татарского народа, Международное общественное объединение «Национал-социалистическое общество» («НСО», «НС»), Международное религиозное объединение «Ат-Такфир Валь-Хиджра», Международное объединение «Кровь и Честь» («Blood and Honour/Combat18», «B&H», «BandH»), Украинская организация «Правый сектор», Украинская организация «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО), Украинская организация «Украинская повстанческая армия» (УПА), Украинская организация «Тризуб им. Степана Бандеры», Украинская организация «Братство»,  Полк  «Азов», «Айдар», Общероссийская политическая партия «ВОЛЯ», «Высший военный Маджлисуль Шура Объединенных сил моджахедов Кавказа», «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана», «База» («Аль-Каида»), «Асбат аль-Ансар», «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»), «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»), «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»), «Партия исламского освобождения» («Хизб ут-Тахрир аль-Ислами»), «Лашкар-И-Тайба», «Исламская группа» («Джамаат-и-Ислами»), «Движение Талибан», «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»), «Общество социальных реформ» («Джамият аль-Ислах аль-Иджтимаи»), «Общество возрождения исламского наследия» («Джамият Ихья ат-Тураз аль-Ислами»), «Дом двух святых» («Аль-Харамейн»), «Джунд аш-Шам» (Войско Великой Сирии), «Исламский джихад – Джамаат моджахедов», «Аль-Каида в странах исламского Магриба», «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»), «Исламское государство» (ИГ, ИГИЛ, ДАИШ), Джебхат ан-Нусра, Международное религиозное объединение «АУМ Синрике», Международное общественное движение ЛГБТ.


При полном или частичном использовании материалов сайта «Ритм Евразии» активная гиперссылка
на главную страницу www.ritmeurasia.ru приветствуется.

Точка зрения редакции может не совпадать с мнением авторов.

Яндекс.Метрика